Tuesday, April 5
COPIA (fragmento)
Se produce en los márgenes. Tú eres tú y tu decepción. La descomposición de la luz. En gran copia. Tú y tu sombra. Tú y tu dejar libre. Tú eres tu y tu descaro, desde donde das órdenes. Tú y la construcción de la torre donde me señalas o me vigilas. Se produce en los márgenes. Acción de descomprimir, desaliño. Tú eres tú y la velocidad con la que te trasladas de un pensamiento a otro. Hacer es deshacer. Tú y tu repetición en otra boca. En la boca de la sociedad que se abre para adorarte. Tú eres tú y tu máscara. Perder. Perderla toda. (Dolores Dorantes) It's produced in the margins. You are you and your disappointment. The decomposition of the light. Copiously. You and your shadow. You and your setting-free. You are you and your shamelessness, from which you give orders. You and the construction of the tower where you point to me or watch me. It's produced in the margins. The act of decompressing, slovenliness. You are you and the speed at which you shift from one thought to the next. To do is to undo. You and your repetition in someone else's mouth. In the mouth of the society that opens itself to adore you. You are you and your mask. To lose. To lose all of it. (my translation) Happy pub day to Copy, available from Wave Books ~ ~ ~